« Entrapment | Кинофильмы | Fallout 1998 »
Falling Down
Не уезжайте.
Есть один способ почувствовать себя в безопасности.
Когда будут проводить опрос об уменьшении количества патрулей, скажите, что с этим не согласны, ладно? Приятного вам дня.
- Что ты нашла?
- Нет никакой Фостер-Тревино.
Посмотри по имени дочери.
Кое-что случилось в магазине армейской одежды. Вот здесь.
Господи, я же там была.
Там встретила такого гада.
И знаешь что ещё? Он мёртв.
Его нашли в витрине магазина.
Господи.
Я помогу тебе.
Алло?
Знаешь, что они сделали?
На месте катка соорудили аттракцион в стиле дикого запада.
Я хотел прокатиться на лошадке, а здесь только единорог с индейцем верхом. Ты можешь себе это представить, Бет?
- Идём, идём.
- Куда? А мой день рождения?
Человек в униформе напал на старого гольфиста и напугал семью по соседству.
В униформе?
Он взял форму в магазине военной одежды.
- Нашла! Тревино Элизабет.
- Не говори. Венеция.
- Ты откуда знаешь?
- Для итальянца самое место.
Посмотри на папочку. Посмотри на папочку. С днём рождения тебя.
С днём рождения, милая.
К телефону его бывшей никто не подходит. Ты послала патруль?
Нет, это копы ослы.
Отказались выехать в третий раз по одному адресу, чтобы успокоить истеричку.
Поехали в Венецию.
Ответишь, ладно?
- Прендергаст слушает.
- Кто это говорит?
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34